No exact translation found for الفرع التشريعي
Law
Education Law
Administration
Politics
Economy
Computer
Ecology
Medicine
Industry
Translate German Arabic الفرع التشريعي
German
Arabic
related Results
-
gesetzlich (adj.) , {law}تَشْرِيعِيُّ {قانون}more ...
-
legalistisch (adj.)more ...
-
statutarisch (adj.) , {law}تَشرِيعِيّ {قانون}more ...
-
legislativ (adj.) , {law}تَشْرِيعِيُّ {قانون}more ...
-
gesetzgebend (adj.) , {law}تَشْرِيعِيُّ {قانون}more ...
-
gesetzgeberisch (adj.) , {law}تَشْرِيعِيُّ {قانون}more ...
-
التاريخ التشريعي {تعليم،قانون}more ...
-
اقتراح تشريعي {قانون}more ...
-
مجلس تشريعي {قانون}more ...
-
مقترح تشريعي {قانون}more ...
-
إجراء تشريعي {قانون}more ...
-
مجلس تشريعي {قانون}more ...
-
gesetztes Recht {law}قانون تشريعي {قانون}more ...
- more ...
-
مرسوم تشريعي {قانون}more ...
-
تحليل الأثر التشريعي {قانون}more ...
-
مجلس اليوان التشريعي {إدارة}more ...
-
Palästinensischer Legislativrat (n.) , {PLC}, {pol.}المجلس التشريعي الفلسطيني {سياسة}more ...
- more ...
-
فَرْع {اقتصاد}more ...
-
فَرْع [ج. فروع]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
untergeordnet (adj.) , {comp.}فَرْع {كمبيوتر}more ...
-
verzweigen (v.) , {verzweigte ; verzweigt}, {comp.}فَرَّعَ {كمبيوتر}more ...
-
فَرْع {كمبيوتر}more ...
-
فَرْع {من نهر}، {بيئة}more ...
-
فرع {طب}more ...
-
فَرْع {صناعة}more ...
Examples
-
iii) wenn der Generalsekretär es für notwendig hält, neue Tätigkeiten auf Unterprogrammebene vorzuschlagen, die von den bestehenden Mandaten der beschlussfassenden Organe nicht erfasst sind.`3' عندما يرى الأمين العام أن من الضروري اقتراح أنشطة جديدة، على مستوى البرامج الفرعية، لا تشملها الولايات التشريعية القائمة.
-
Gemäß Bestimmung 104.4 b) entspricht die Unterprogrammgliederung des Programmhaushaltsplans derjenigen des mittelfristigen Plans, es sei denn, dass auf Grund eines späteren Mandats eines beschlussfassenden Organs eine Änderung der Unterprogrammgliederung genehmigt wurde.وفقا للمنصوص عليه في القاعدة 104-4 (ب) يكون هيكل البرامج الفرعية في الميزانية البرنامجية مطابقا لهيكل الخطة المتوسطة الأجل ما لم يؤذن بإجراء تغيير في هيكل البرامج الفرعية بموجب ولايات تشريعية لاحقة.
-
Doch die Integration von Legislative und Exekutive hinktdem nach, und obwohl Europa einen Präsidenten und eine zentrale Figur für die außenpolitischen Beziehungen geschaffen hat, sind Außen- und Verteidigungspolitik weiterhin nur teilweiseintegriert.ولكن تكامل الفرع التشريعي والتنفيذي ظل متأخراً، ورغم إنشاءمنصب الرئيس وتعيين مسؤول عن العلاقات الخارجية فإن تكامل السياساتالخارجية والدفاعية لا يزال جزئيا.
-
Effektivität. Und schließlich würde der Sieg Obamas ineinem Jahr, in dem die Demokraten ihre Mehrheit in beiden Kammerndes Kongresses mit Sicherheit ausbauen werden, den Demokraten zumersten Mal seit 1994 die Kontrolle über Legislative und Exekutivegeben, und damit die Möglichkeit, nach einer jahrelangen Pattsituation wieder etwas in der Legislative zuerreichen.في الفعالية : وأخيراً، في عامنا هذا حيث يتوقع الجميعللديمقراطيين النجاح الأكيد في زيادة أغلبيتهم في مجلسي النوابوالشيوخ، فإن انتصار أوباما من شأنه أن يمنح الديمقراطيين الفرصةللسيطرة على كل من الفرعين التشريعي والتنفيذي للمرة الأولى من العام1994، هذا فضلاً عن إمكانية تحقيق أي قدر من الإنجاز في المجالالتشريعي بعد سنوات من التوقف التام.